Carta del PKK a las FARC –EP a las camaradas de las FARC
La brisa revolucionaria está llevando a
nuestro pueblo a la libertad. La libertad es fundamental para una persona o un
pueblo, pero será una realidad a medias cuando es individual, en este mundo
enorme, ya que cualquier pueblo, comunidad, clase o nación que se opone a la
"civilización" se enfrenta al mismo destino histórico. Esa es la razón por la
cual la pobreza, el hambre, la muerte, la resistencia y la alegría se parecen,
cuando se ve en el contexto histórico de la hermandad y camaradería. A pesar de
que nunca las hemos visto ni las hemos tocado, ustedes que viven al otro lado
del océano, las conocemos y abrazamos sus corazones, su coraje, su resistencia y
su lucha.
A los cinco mil años de la historia de
la colonización, la lucha de las mujeres y la solidaridad universal son ahora
mucho más significativas y valiosas que nunca. El monstruo de la colonización
que sigue alimentando el espíritu del capitalismo trata de negar y destruir
todos los valores humanos y sociales con cualquier medio posible. Nosotros, un
antiguo pueblo de Mesopotamia, hemos sido refugiados en nuestro propio
territorio desde hace miles de años. Lo trágico es que el territorio de
Mesopotamia, que fue testigo del crecimiento y desarrollo de la humanidad, así
como de la aparición de todos los valores culturales, científicos y
ortográficos, se ha convertido hoy en un lugar de muerte en vez de
vida.
El territorio del Kurdistán no sólo ha
sido destruido, sino que también a los Kurdos se les niega su idioma, su cultura
y su existencia. La posición política e ideológica del movimiento de liberación
kurdo (PKK) no sólo es molesto para Turquía, sino también estropea los juegos
políticos de todos los “defensores” de la “civilización”, los EE.UU en
particular, en el Oriente Medio. El PKK, junto con muchas organizaciones de la
sociedad civil, está liderando la paz del Medio Oriente y contraponiendo la
mentalidad de la modernidad democrática contra la mentalidad de la modernidad
capitalista, al igual que ustedes, los latinoamericanos y todas las demás
sociedades que luchan por su lengua, cultura y clase!
Además de las victorias de la lucha del
pueblo kurdo por la libertad, la revolución más importante de la mujer kurda ha
sido la puesta en práctica de una ideología orientada por el Movimiento de
Liberación de Kurdistán. El líder del pueblo kurdo Abdullah Öcalan ha sido el
arquitecto de esta ideología que une las mujeres kurdas con su propia
existencia, su voluntad y sus valores. Como es sabido, nuestro líder ha estado
preso en una isla durante los últimos 13 años y se le ha negado reunirse con su
familia o sus abogados durante el último año y medio. Él se mantiene en régimen
de aislamiento. En línea con el aislamiento impuesto a nuestro líder, el Estado
turco ha intensificado su guerra en el Kurdistán. La gente está tratando de
responder a todos los ataques con una guerra de guerrillas por un lado y con la
política legal y democrática por el otro lado. Miles de políticos kurdos han
sido detenidos en los últimos cuatro años, el Estado turco ha estado librando
una guerra en respuesta a los llamados de paz y propuestas de solución del líder
Abdullah ?calan.
Nosotras, mujeres kurdas, hemos sido
encarcelados por luchar contra la política de la negación y la destrucción
impuestas a los kurdos. Sin embargo, nuestra resistencia y lucha nunca han sido
derrotadas por los muros de las prisiones. A nuestro alrededor, diez mil
prisioneros han estado en una huelga de hambre indefinida e irreversible para
protestar contra el encarcelamiento de nuestro líder y la prohibición de nuestro
idioma. Las negociaciones de Oslo [entre representantes turcos del PKK y los
representantes de los servicios secretos] consiguió ofrecernos un rayo de
esperanza a los kurdos, hasta que el proceso fue saboteado por los partidarios
de la guerra. Esperamos que las conversaciones que se iniciaron en Oslo con
representantes del gobierno colombiano sí allanarán el camino para la paz del
pueblo colombiano.
Mujeres revolucionarias de las FARC,
PAJK, PKK, EZLN, ETA, IRA, India, Egipto, África han llevado la esperanza de
diosas y mujeres sabias de la historia hasta el presente. Nos da apoyo moral y
fortalecimiento a nuestra lucha saber que ustedes están con nosotras en nuestra
lucha aquí en la prisión. Esta solidaridad universal hará posible otro mundo, un
mundo libre con el color de las mujeres.
Prisión de Diyarbakir,
Kurdistán
12 noviembre 2012
----------------------------------
Agencia de Noticias Nueva Colombia, ANNCOL
Web: www.anncol.eu, Redacción: editar@anncol.eu,
YouTube: http://www.youtube.com/user/anncol4?feature=mhee
Agencia de Noticias Nueva Colombia, ANNCOL
Web: www.anncol.eu, Redacción: editar@anncol.eu,
YouTube: http://www.youtube.com/user/anncol4?feature=mhee
No hay comentarios:
Publicar un comentario