martes, 3 de septiembre de 2013

El enemigo está en casa - Declaración de veterano de la guerra de Iraq (español e inglés)

 

Me esforcé mucho para estar orgulloso de mi servicio a la patria, pero lo único que podía era sentir vergüenza. El racismo no podía ocultar ya la realidad de la ocupación.

Estas eran personas, eran seres humanos. Por ello, me he sentido culpable desde entonces, en cualquier momento, viendo como a un anciano que no podía caminar lo arrojamos a una camilla para que la policía iraquí se lo llevara. 

Me sentí culpable al ver a una madre con sus hijos, como la que lloraba histéricamente y gritaba que éramos peores que Saddam mientras la sacábamos de su casa. Me sentí culpable al ver como agarré por el brazo a una chica joven y la arrastré a la calle. 

Se nos dijo que estábamos combatiendo a los terroristas, pero el terrorista era yo y el verdadero terrorismo es la ocupación. 

El racismo en las fuerzas armadas ha sido durante mucho tiempo una importante herramienta para justificar la destrucción y ocupación de otro país. Desde hace tiempo se utiliza para justificar el asesinato, la subyugación y las torturas de otras personas. El racismo es un arma capital empleada por este gobierno. Es un arma más importante que un rifle, un tanque, un bombardero o un barco de guerra. Es más destructivo que un proyectil de artillería o un destructor de bunker o un misil Tomahawk, esas armas, propiedad de este gobierno, son inofensivas sin personas dispuestas a usarlas. 

Los que nos envían a la guerra no tienen que apretar un gatillo o lanzar una granada de mortero, ellos no tienen que luchar en la guerra, se limitan a  venderla. Necesitan un público dispuesto a enviar a sus soldados al peligro. Necesitan soldados dispuestos a matar y morir sin dudarlo. Ellos pueden gastar millones en una sola bomba, pero esa bomba sólo se convierte en un arma cuando quienes conforman las fuerzas armadas están dispuestos a obedecer la orden de usarla. Podrán enviar hasta el último soldado a cualquier lugar de la Tierra, pero sólo habrá guerra si los soldados están dispuestos a luchar. Y la clase dominante, los multimillonarios que se benefician del sufrimiento humano, atentos sólo a sus riquezas y al control de la economía mundial. 

Ellos saben que su poder reside sólo en su capacidad para convencernos de que la guerra, la opresión y la explotación es nuestro interés. Ellos saben que su riqueza depende de su capacidad para convencer a la clase obrera de morir para controlar el mercado de otro país. Saben que convencernos para matar y morir depende de su capacidad para hacernos pensar que somos de alguna manera superior. Soldados, marineros, marines, aviadores, no tienen nada que ganar con esta ocupación. 

La gran mayoría de las personas que viven en los EE.UU. no tienen nada que ganar con esta ocupación. De hecho, no sólo no tenemos nada que ganar, sino que sufrimos más por ello. Perdemos extremidades, sufrimos traumas y damos nuestras vidas. Nuestras familias tienen que contemplar ataúdes cubiertos por la bandera desaparecer en la tierra. Millones de personas en este país, sin atención sanitaria ni cuidado de la salud, sin empleo y sin acceso a la educación, simplemente ven como este gobierno despilfarra más de 450 millones de dólares diarios en esta ocupación. 

La gente pobre y la gente trabajadora de este país son enviados a matar a la gente pobre y trabajadora de otro país para hacer más ricos a los ricos. Sin racismo los soldados se dan cuenta que tienen más en común con el pueblo iraquí que con lo que hacen los multimillonarios que nos envían a la guerra. 

Arrojé a la calle a familias en Irak sólo para volver a casa y encontrar familias arrojadas a la calle en este país a causa de esta trágica crisis hipotecaria, trágica e innecesaria. 

Tenemos que despertar y darnos cuenta de que nuestros verdaderos enemigos no se encuentran en una tierra lejana, que no son las personas cuyos nombres no conocemos y las culturas que no comprendemos. 

El enemigo es gente que conocemos muy bien y que todos podemos identificar. El enemigo es un sistema que hace la guerra cuando es rentable. El enemigo son los ejecutivos que nos despiden de nuestros puestos de trabajo cuando es rentable, son las compañías de seguros que nos niegan la atención sanitaria cuando es rentable, son los bancos que nos quitan nuestros hogares cuando es rentable. Nuestro enemigo no está a cinco mil kilómetros de distancia, está justo aquí, en casa. 

Si nos organizamos y luchamos con nuestras hermanas y hermanos podremos detener esta guerra, podremos detener este gobierno y podremos crear un mundo mejor. Si la tiranía y la opresión se imponen en esta tierra, será bajo el disfraz de la lucha contra un enemigo exterior. "La pérdida de libertad dentro del país, se atribuirá a medidas necesarias para luchar contra un peligro externo, real o imaginario." 

James Madison

                    -----------------------------------------------
(in english)

And I tried hard to be proud of my service but all I could feel was shame. The racism could not longer mask the reality of the occupation. 
 
These were people, these were human beings. I've since been claimed by guilt anytime I see an elderly man like the one who couldn't walk and we rolled out on a stretcher and told the Iraqi police to take him away. I feel guilt anytime I see a mother with her children like the one who cried hysterically and screamed that we were worst than Saddam as we forced her from her home. I feel guilt anytime I see a young girl, like the one I grabbed by the arm, and dragged into the street. 
 
We are told we are fighting terrorists; the real terrorist was me and the real terrorism is this occupation. 
 
Racism within the military has long been an important tool to justify the destruction and occupation of another country. It's long been used to justify the killing, subjugation and torture of another people. 
 
Racism is a vital weapon employed by this government. It's a more important weapon than a rifle, a tank, a bomber or a battleship. It's more destructive than an artillery shell or a bunker buster, or a Tomahawk missile. While those weapons are created and owned by this government, they are harmless without people willing to use them. Those who send us to war do not have to pull a trigger or lob a mortar round. They do not have to fight the war, they merely have to sell the war. They need a public who is willing to send their soldiers into harm's way. They need soldiers who are willing to kill and be killed without question. 
 
They can spend millions on a single bomb, but that bomb only becomes a weapon when the ranks in the military are willing to follow orders to use it. They can send every last soldier anywhere on Earth, but there'll only be a war, if soldiers are willing to fight. And the ruling class, the billionaires who profit from human suffering care only about expending their wealth, controlling the world economy. Understand that their power lies only in their ability to convince us that war, oppression and exploitation is in our interest. 
 
They understand that their wealth is dependent on their ability to convince the working class to die to control the market of another country. And, convincing us to kill and die is based on their ability to make us think that we are somehow superior. Soldiers, sailors, marines, airmen, have nothing to gain from this occupation. 
 
The vast majority of people living in the U.S. have nothing to gain from this occupation. In fact, not only do we have nothing to gain, but we suffer more because of it. We lose limbs, endure trauma and give our lives. Our families have to watch flag draped coffins roll into the earth. Millions in this country without health care, jobs or access to education, just watch as this government squander over 450 million dollars a day on this occupation. 
 
Poor and working people in this country are sent to kill poor and working people in other country to make the rich richer. Without racism soldiers would realize that they have more in common with the Iraqi people than they do with the billionaires who send us to war. 
 
I threw families onto the street in Iraq only to come home and find families thrown onto the street in this country and this tragic, tragic and unnecessary foreclosure crisis. 
 
We need to wake up and realize that our real enemies are not in some distant land and not people whose names we don't know and cultures we don't understand. 
 
The enemy is people we know very well and people we can identify. The enemy is a system that wages war when it's profitable. The enemy is the CEOs who lay us off our jobs when it's profitable, is the insurance companies who deny us health care when it's profitable, is the banks who take away our homes when it's profitable. Our enemy is not five thousands miles away, they are right here at home. 
 
If we organize and fight with our sisters and brothers we can stop this war, we can stop this government and we can create a better world. If tyranny and oppression come to this land, it will be in the guise of fighting a foreign enemy. “The loss of Liberty at home is to be charged to the provisions against danger real or imagined from abroad..."
 
 James Madison
El Comité de Relaciones Exteriores del Senado interpela hoy al jefe del Pentágono, Chuck Hagel, y al secretario de Estado, John Kerry, sobre una posible acción militar en Siria para la cual el presidente Barack Obama ha pedido autorización del Congreso.

En la última semana del receso veraniego el presidente del Comité, el demócrata Robert Menéndez, de Nueva Jersey, y el miembro republicano de más alto rango, Bob Corker, de Tennessee, decidieron convocar a la audiencia.

Obama, cuyo gobierno había indicado que tenía las potestades para dar una respuesta militar al supuesto uso de armas químicas en Siria, sorpresivamente anunció el sábado pasado que buscaría la aprobación del Congreso para una acción bélica.

El senador Corker, en un comunicado, sostuvo que "los estadounidenses merecen recibir más información del Gobierno acerca de por qué una acción militar en Siria es necesaria, qué logrará y en qué medida será limitada para impedir que Estados Unidos se involucre más en el conflicto sirio".

A la audiencia pública le seguirá una reunión a puertas cerradas el miércoles, descrita por el Comité como "de máximo secreto".

Por su parte el republicano Edward Royce, de California y presidente del Comité de Relaciones Exteriores de la Cámara de Representantes, anunció que citará a Kerry ante su grupo mañana, miércoles.

Las reacciones en el Congreso de EE.UU. a la solicitud de aval de Obama para una acción militar ha causado respuestas que reflejan discrepancias que cruzan las líneas partidistas.

Decenas de demócratas y republicanos han pedido a Obama que no emprenda acción militar alguna sin una consulta con el Congreso, y luego varios republicanos han criticado la consulta de Obama como un gesto de debilidad y un ejemplo de la falta de liderazgo en política exterior.

Y mientras algunos legisladores se han referido a la situación de Siria como un conflicto que requiere decisiones urgentes, otros han señalado que la solicitud de autorización de Obama para intervenir militarmente bien puede esperar al fin de la vacación del Congreso la semana próxima.

Ayer, lunes, Obama recibió en la Casa Blanca a los senadores republicanos, John McCain, de Arizona, y Lindsay Graham, de Carolina del Sur, quienes por meses han instado a la Casa Blanca a que suministre instrucción militar y armamento a los rebeldes que combaten al régimen del presidente Bachar al Asad. EFE
- See more at: http://elmasacre.com/?m=noticias&s=internacionales&articulo=20360#sthash.iOkqMZu0.dpuf
El Comité de Relaciones Exteriores del Senado interpela hoy al jefe del Pentágono, Chuck Hagel, y al secretario de Estado, John Kerry, sobre una posible acción militar en Siria para la cual el presidente Barack Obama ha pedido autorización del Congreso.

En la última semana del receso veraniego el presidente del Comité, el demócrata Robert Menéndez, de Nueva Jersey, y el miembro republicano de más alto rango, Bob Corker, de Tennessee, decidieron convocar a la audiencia.

Obama, cuyo gobierno había indicado que tenía las potestades para dar una respuesta militar al supuesto uso de armas químicas en Siria, sorpresivamente anunció el sábado pasado que buscaría la aprobación del Congreso para una acción bélica.

El senador Corker, en un comunicado, sostuvo que "los estadounidenses merecen recibir más información del Gobierno acerca de por qué una acción militar en Siria es necesaria, qué logrará y en qué medida será limitada para impedir que Estados Unidos se involucre más en el conflicto sirio".

A la audiencia pública le seguirá una reunión a puertas cerradas el miércoles, descrita por el Comité como "de máximo secreto".

Por su parte el republicano Edward Royce, de California y presidente del Comité de Relaciones Exteriores de la Cámara de Representantes, anunció que citará a Kerry ante su grupo mañana, miércoles.

Las reacciones en el Congreso de EE.UU. a la solicitud de aval de Obama para una acción militar ha causado respuestas que reflejan discrepancias que cruzan las líneas partidistas.

Decenas de demócratas y republicanos han pedido a Obama que no emprenda acción militar alguna sin una consulta con el Congreso, y luego varios republicanos han criticado la consulta de Obama como un gesto de debilidad y un ejemplo de la falta de liderazgo en política exterior.

Y mientras algunos legisladores se han referido a la situación de Siria como un conflicto que requiere decisiones urgentes, otros han señalado que la solicitud de autorización de Obama para intervenir militarmente bien puede esperar al fin de la vacación del Congreso la semana próxima.

Ayer, lunes, Obama recibió en la Casa Blanca a los senadores republicanos, John McCain, de Arizona, y Lindsay Graham, de Carolina del Sur, quienes por meses han instado a la Casa Blanca a que suministre instrucción militar y armamento a los rebeldes que combaten al régimen del presidente Bachar al Asad. EFE
- See more at: http://elmasacre.com/?m=noticias&s=internacionales&articulo=20360#sthash.iOkqMZu0.dpuf
El Comité de Relaciones Exteriores del Senado interpela hoy al jefe del Pentágono, Chuck Hagel, y al secretario de Estado, John Kerry, sobre una posible acción militar en Siria para la cual el presidente Barack Obama ha pedido autorización del Congreso.

En la última semana del receso veraniego el presidente del Comité, el demócrata Robert Menéndez, de Nueva Jersey, y el miembro republicano de más alto rango, Bob Corker, de Tennessee, decidieron convocar a la audiencia.

Obama, cuyo gobierno había indicado que tenía las potestades para dar una respuesta militar al supuesto uso de armas químicas en Siria, sorpresivamente anunció el sábado pasado que buscaría la aprobación del Congreso para una acción bélica.

El senador Corker, en un comunicado, sostuvo que "los estadounidenses merecen recibir más información del Gobierno acerca de por qué una acción militar en Siria es necesaria, qué logrará y en qué medida será limitada para impedir que Estados Unidos se involucre más en el conflicto sirio".

A la audiencia pública le seguirá una reunión a puertas cerradas el miércoles, descrita por el Comité como "de máximo secreto".

Por su parte el republicano Edward Royce, de California y presidente del Comité de Relaciones Exteriores de la Cámara de Representantes, anunció que citará a Kerry ante su grupo mañana, miércoles.

Las reacciones en el Congreso de EE.UU. a la solicitud de aval de Obama para una acción militar ha causado respuestas que reflejan discrepancias que cruzan las líneas partidistas.

Decenas de demócratas y republicanos han pedido a Obama que no emprenda acción militar alguna sin una consulta con el Congreso, y luego varios republicanos han criticado la consulta de Obama como un gesto de debilidad y un ejemplo de la falta de liderazgo en política exterior.

Y mientras algunos legisladores se han referido a la situación de Siria como un conflicto que requiere decisiones urgentes, otros han señalado que la solicitud de autorización de Obama para intervenir militarmente bien puede esperar al fin de la vacación del Congreso la semana próxima.

Ayer, lunes, Obama recibió en la Casa Blanca a los senadores republicanos, John McCain, de Arizona, y Lindsay Graham, de Carolina del Sur, quienes por meses han instado a la Casa Blanca a que suministre instrucción militar y armamento a los rebeldes que combaten al régimen del presidente Bachar al Asad. EFE
- See more at: http://elmasacre.com/?m=noticias&s=internacionales&articulo=20360#sthash.iOkqMZu0.dpuf

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ShareThis